用户 | 搜小说

中庸 第十九章(1/1)

孔伋/ 著
 加入书签  我的书架  自动滚屏

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

子曰,“武王、周公,其达孝矣乎。”

“夫孝者,善继人之志,善述人之事者也。”

秋,修其祖庙,陈其宗器,设其裳衣,荐其时食。”

“宗庙之礼,所以序昭穆也。序爵,所以辨贵也。序事,所以辨贤也。旅酬下为上,所以逮也。燕所以序齿也。”

“践其位,行其礼,奏其乐,敬其所尊,其所亲,事死如事生,事亡如事存,孝之至也。”

“郊社之礼,所以事上帝也。宗庙之礼,所以祀乎其先也。明乎郊社之礼,禘尝之义,治国其如示诸掌乎。”译文及注释译文孔子说:“武王、周公,他们是最孝的了吧!

所谓的孝者,是善于继承别人的志向,善于传述别人的事迹的人。

每年的秋修理他们的祖庙,陈列宗庙祭器,摆设上他们的裳衣,荐献时新的食物。

宗庙的礼仪,是用以序列昭穆次序的。按爵位排序,用以辨别贵;按事功排序,用以辨别贤不肖;对众人报酬为长上做事的下人,用以逮及卑的人;让年长者坐上位,用以排列年齿。

站到自己的位置上,进行应有礼节,奏起那音乐,恭敬那所尊重的,敬那所亲的,事俸死者如同事俸生者一样,事俸亡者如同事俸生存的一样,这是最高的孝了。

郊祭与社祭的礼节,用以事俸先帝,宗庙的祭礼,用以祭祀祖先。明白效、社这两种祭礼以及禘与尝的义理,治理国家就如同展示这手掌一样容易了。”注释(1)宗器:宗庙祭器。

(2)设:摆设、陈列。

(3)旅:次序,众人。

(4)逮:逮及、达到。

(5)燕:泛指宴饮时年长者居上位的礼节。

(6)上帝:远古的帝王,先帝。

(7)禘尝:按周礼,夏祭曰禘,秋祭曰尝,古代常用以指天子诸侯岁时祭祖的大典。

[章节报错] [推荐作品] [更多相关作品]
目录
母女花 #姐妹花 #无绿(1) 药物(1) 伪娘(1) 好文笔 #女性视角 #破处(1) 小马拉大车 #性奴(1) 快穿(1) 姐妹花 #NTL(1) 母女花 #调教(1) 全家桶 #NTR(1) 目前犯 #熟女(1) 女性视角 #堕落(1) 异世(1) 异国(3) 灵异(1) 好文笔 #监禁(1) 改造 #骨科(1) BE(1) 恋足(3) 异世界 #后宫(1) 骨科(5)
大家正在读

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

私藏小说网 | 
Copyright © 私藏小说网(2024) 版权所有