用户 | 搜小说

福地 第一章(1/17)

弗拉迪斯拉夫·莱蒙特/ 著
 加入书签  我的书架  自动滚屏

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

“一会儿打他的脊背,一会儿换个方向,一会儿当头一捧。

嘿,再来一下子,再来这么一下子,我亲的好人。”

“神父出牌,跟打链枷一样。”老博罗维耶茨基低声挖苦说。

“看他这样,我想起一局牌来。那是在谢拉茨克,在米古尔斯基家…”

“不管什么链枷不链枷,”神父打断了他的话,得意洋洋地眨着眼睛“我打的是漂亮的小王牌,我亲的好人。我还留着王后呢,等着消灭你的小王,查荣奇科夫斯基。”

“那就出来嘛!神父有个坏习惯,老打断别人的话;别人不能开口,一开口神父就打断。是呀,我刚才说,在米古尔斯基家…”

“不管是在他家还是不在他家,我们早就听说了,我亲的好人,听了快一百次啦。你说是不是呀?阿达姆先生。”他问老人。

“哎,神父,你干吗老冲着我来呀!我照直对你说吧,你管得太多,太过分了。你这位神父最好多想想上帝,别管人家说什么不说什么了。”查荣奇科夫斯基把纸牌往桌子上一扔,气得霍地站了起来。

“汤美克,混小子,备马。”他气地冲窗口对院子里叫道。

他吹起染得黑的胡子,又气又急地哼哧起来。

“你们瞧他吧!真是个癞小子,我好言好语对他说话,现在他倒命我当他的长工,连声教训起来了!——雅谢克,烟锅儿又灭啦!”

“喂,好街坊,巴乌姆先生发牌啦!”

“不打了,回家去。神父这么发号施令的,我受够了。昨天,我在查瓦茨基家,还给他们讲时事政治呢,可是今天在这儿,他当众跟我作对,拿我取笑。”这位贵族牢没完,在房间里迈着大步来回走着。

“你这位先生,我亲的好人,说的实在都是些蠢话。雅谢克,你这个混小子,点火来呀,烟袋又灭了。”

“什么,我说蠢话!”查荣奇科夫斯基气急败坏地跳到神父面前。

“怎么样?是蠢话嘛!”神父一面从长烟袋里吧哒吧哒烟,一面反击道;那烟袋是小伙子蹲在地上给他点着的。

“唉!耶稣基督在上,可怜可怜我们大伙吧。”查荣奇科夫斯基叉着双臂,威吓地嚷道。

“神父好人抓牌呀!”马克斯·巴乌姆说着便把牌在他手里。

“黑桃七。”神父喊道“查荣奇科夫斯基,你抓牌。”

“我的手气不好。”贵族嚷了一句,赶忙在小桌子边坐下,可是他还没有忘记跟神父斗气,瞥了纸牌一眼,又开口说:“这儿的社会名都这么无知,还能谈什么,还谈得上什么明确的政治观念。”

“梅花八,没有王。”神父叫牌。

“不要,好,神父你等着瞧吧,这牌会打成什么样。你缺了梅花牌,便要抓耳挠腮了。”

“不管挠腮不挠腮,只要巴乌姆先生赢了你的梅花,用尖子扎死你,你就等着咽气吧。嘿,我说,孩子,怎么着,别吹牛了,活不了‘永生永世’①,就别说什么‘阿门’了,我亲的好人,哈哈哈!”他瞅着查荣奇科夫斯基的脸,放开嗓门大笑,高兴得在长袍上直敲烟袋,还接二连三地拍坐在身边的马克斯的后背。

“罗兹这座土城得胜啦,小厂主们得胜啦!嘿,还有你,我的亲的好人,就凭你这么管教查荣奇克,上帝也要奖给你一对双胞胎儿子。既了底,你就歇一会儿吧,歇一会儿。雅谢克,快,混小子,拿火儿来,烟袋又灭了。”——①原文是拉丁文。

“神父跟异教徒一样,幸灾乐祸。”

“别理他,你该歇就歇。他一年到头剥咱们的皮,现在得让他还点帐。”

“我一个星期才赢二十个格罗希。二十个,跟你说老实话吧。”查荣奇科夫斯基隔着桌子冲马克斯说。

“‘姑娘们去采蘑菇呀,采蘑菇,采蘑菇!’”老博罗维耶茨基哼起小曲儿,一只脚还在椅子横木上打着拍子。因为他半身瘫痪,老坐在这把活动椅子上。

屋里安静了片刻。

放在小桌四角的四支蜡烛把绿桌面和四位斗士的脸照得亮堂堂的。

[章节报错] [推荐作品] [更多相关作品]
目录
母女花 #姐妹花 #无绿(1) 药物(1) 伪娘(1) 好文笔 #女性视角 #破处(1) 小马拉大车 #性奴(1) 快穿(1) 姐妹花 #NTL(1) 母女花 #调教(1) 全家桶 #NTR(1) 目前犯 #熟女(1) 女性视角 #堕落(1) 异世(1) 异国(3) 灵异(1) 好文笔 #监禁(1) 改造 #骨科(1) BE(1) 恋足(3) 异世界 #后宫(1) 骨科(5)
大家正在读

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

私藏小说网 | 
Copyright © 私藏小说网(2024) 版权所有